Sie sind hier: Home > Geek Speak Dolmetscherin – technische Übersetzung

Geek Speak Dolmetscherin – technische Übersetzung

Sie wollen doch sicher sein, dass Sie es mit einer kompetenten Partei zu tun haben, bevor Sie investieren?

Sie können eine auf Annahmen basierende Kommunikation leicht vermeiden

Ganz gleich, ob es um Verhandlungen über eine neue Website, einen Online-Shop oder eine Web-App geht, alle beteiligten Parteien stoßen irgendwann auf eine Wand aus Jargon der anderen beteiligten Parteien.

Ich nenne das die stille Kollision der Beteiligten. Stillschweigend, weil es für einige sehr schwierig ist, zuzugeben, dass sie nicht ganz verstehen, wovon die anderen sprechen. Das führt dann irgendwann zu Problemen. Jargon und Fachsprache (Geek Speak) sind oft der Grund für Kollisionen, die auf Annahmen beruhen, und zwar in jeder Phase eines Projekts.

Hin und wieder brauchen Sie einen technischen Dolmetscher

Ich kann hervorragend Fachchinesisch übersetzen und umgekehrt. Dank meiner Erfahrung kann ich erkennen, ob die am Prozess beteiligten Lieferanten tatsächlich wissen, was sie tun, oder ob sie es nur vortäuschen. Und ich kann die ganze Fachsprache in die menschliche Sprache übersetzen und umgekehrt. So wissen alle Beteiligten, was auf sie zukommt. Ich bin in der Lage, sowohl die technische als auch die nicht technische Seite zu sehen und zu verstehen.

Über Inklusion und den Text auf dieser Seite

Obwohl ich hoffe, dass Sie, liebe Leser, verstehen, dass die Art und Weise, wie ich Begriffe wie „Geek Speak“ und „Human Speak“ verwende, in keiner Weise diskriminierend gemeint ist. Ich beziehe mich auf den Unterschied in der Sprache, die in der Arbeitswelt verwendet wird. Aber Feedback ist sehr willkommen!

Buchen Sie ein kostenloses Erstgespräch

Der Link führt Sie zu meiner Calendly-Seite. Wenn Sie unverhofft Probleme mit der Terminplanung haben sollten, schicken Sie mir bitte eine E-Mail.